Charlize Theron Under Fire perché ha deriso Afrikaans - la sua lingua madre -
Charlize Theron Under Fire perché ha deriso Afrikaans - la sua lingua madre -
La vincitrice dell'Oscar è stata descritta come scarsamente informata e ha chiesto di attenersi a Hollywood dopo aver detto in un'intervista che la lingua che ha parlato quando è cresciuta in Sudafrica non è stata molto utile.
I commenti di una delle star più famose del paese hanno innescato un dibattito sui social media nel loro paese d'origine, in cui l'Africa è una delle dozzine di lingue ufficiali.
La 47enne ha detto al podcast Smartless di aver imparato l'inglese solo come seconda lingua a scuola e non ha potuto parlare fluentemente fino a quando non si è trasferita negli Stati Uniti nei suoi anni in ritardo.
"È sicuramente un linguaggio morente"
Ha scherzato sul fatto che solo "circa 44 persone" parlasse l'Africa.
"È sicuramente un linguaggio morente; non è una lingua molto utile", ha detto.
dell'Afrikaans Language Council è stato uno di coloro che hanno fatto una campagna per la difesa della lingua e hanno chiesto loro di scusarsi.
Il consiglio ha dichiarato: "Come icona e modello per molti giovani sudafricani e portavoce dell'Africa, i commenti usa e getta scarsamente informati di Charlize Theron su Afrikaans incontrano la lingua nel cuore".
Tim Theron, un attore e produttore sudafricano, ha dichiarato: "Siamo molto orgogliosi di Charlize e di tutto ciò che ha raggiunto ... ma siamo anche molto orgogliosi della nostra diversità e delle nostre fantastiche e belle lingue ufficiali, di cui l'Africa è una delle quali è una.
"Non è un" linguaggio morente "e non è solo parlato da 44 persone. È parlato da milioni di persone; nuove canzoni e poesie vengono scritte ogni giorno, vengono realizzati film, ecc.
su Twitter altri erano meno diplomatici.
"Resta a Hollywood"
Un utente ha detto: "Resta a Hollywood, ragazza, è tutto quello che sai oggi e lascia afrikaans in pace".
Afrikaans si è sviluppato dagli olandesi, che è stato parlato dai coloni e dai loro schiavi nella colonia di capitali olandesi del 17 ° secolo.
Le parole di Malay, Portoghese e Località locali sono state aggiunte e orgoglioso portavoce di Afrikaans lodare il vocabolario descrittivo.
Si stima che oltre sette milioni parlino la lingua, che li rende il terzo linguaggio più comune del paese dopo Xhosa e Zulu.
Ma per molti altri sudafricani, ha ancora associazioni con il sistema di apartheid.
Fonte: The Telegraph
Kommentare (0)