Patru generații în conversație: modul în care utilizarea căldurii s -a schimbat

Patru generații în conversație: modul în care utilizarea căldurii s -a schimbat

In a family conversation about the summer and the associated heat, memories and changes arise that shape the handling of sun and sunscreen. În Freudental, un loc pitoresc în districtul Ludwigsburg, o familie stă împreună și se reflectă asupra diferitelor generații și a modului în care s -a schimbat conștientizarea protecției solare de -a lungul anilor.

La masă îl găsim pe Uropa Walter Gerber, în vârstă de 87 de ani, și fiica sa Karlin Stark, în vârstă de 61 de ani, împreună cu Monja Lampert, în vârstă de 34 de ani, și fiica ei, în vârstă de opt ani, Mia. În timp ce vă bucurați de bucățile de pepene verde, devine clar: la fel cum temperaturile cresc, apariția la soare și pericolele sale s -au schimbat și el.

The change in the sun protection

When Monja starts the day with her three children in the morning, the ritual of the sunscreen is essential. Ea explică: „Am folosit de -a lungul anilor factori de protecție a luminii din ce în ce mai mare și am ajuns în prezent la un factor de 50.” Acest obicei este într -un contrast puternic cu copilăria mamei sale Karlin: "În anii 90, aplicarea protecției solare nu a fost o problemă mare. Nu -mi amintesc că am fi folosit vreodată mai mare decât factorul de protecție a luminii 20". This remark gives an idea of how awareness of protection against UV rays has changed over the years.

Walter, the Uropa, has its own view of the summer. "As a child, I can't remember any special protective measures," he says. "Perhaps there was a supply in the garden in which we could play." Memories of school -free at high temperatures are important brands for him. "It used to be school -free at 30 degrees - that was always a reason to be happy." Viața de zi cu zi de vară a tinereții sale pare să fi fost modelată de un sentiment diferit de temperatură decât compania tratată cu soarele mai lipsit de griji.

Karlin descrie modul în care a căutat adesea soarele de copil, fără să se gândească la multe despre consecințele asupra sănătății: „Nu -mi amintesc că ne -am plâns peste 30 de grade la momentul respectiv. Piscina în aer liber sau lacul de excavare au fost cele mai mari”. The environmental impact and the need for protection do not seem to have been as present in earlier times as they are today.

The young generation, represented by Mia, indicates a different reality. "We no longer have heat -free at school." During your school days, the conversations about heat in your circle of friends are minimal. For Mia, the solution is simple: "If it is hot, let's go to the outdoor pool." Such pragmatic preferences show how dealing with heat from generation to generation is different.

climate change and personal concern

Subiectul schimbărilor climatice rezonează, în special cu Karlin, care, în calitate de șef al biroului de sănătate al districtului, preia o parte activă a inițiativelor pentru educația pentru protecția căldurii. „Este o adevărată preocupare pentru mine că oamenii știu cum se pot proteja”, subliniază ea și conduce planul de acțiune a căldurii, care a fost dezvoltat pentru a pregăti oamenii pentru temperaturi ridicate.

Walter believes that the need to protect itself is increased. "We have to act against the growing challenges due to climate change," he warns, making it clear that the older generation has a responsibility. His words are urgently: "We have to do a lot to stop the progress of the catastrophe." This message illustrates that it is not only about personal experiences, but also about the legacy for future generations.

Monja has her own optimistic perspective on the future and does not want to be put down by negative thoughts about climate change. It is a field of tension between the need to reconcile reality and hope. Fiica ta Mia dorește experiențe necomplicate din copilărie, cum ar fi zăpada în timpul iernii și căldura - amintiri care sunt importante pentru noi și care pot fi în pericol prin schimbările climatice.

Discuția despre vară, căldură și protecția adecvată împotriva elementelor nu numai că reflectă nostalgia personală, dar are și o perspectivă holistică asupra unui mediu în schimbare. Un lucru devine clar în această rundă de familie: dialogul despre protecția împotriva soarelui este format nu numai de experiențe individuale, ci și de provocările timpului nostru. It is to be hoped that the focus will remain tangible to sustainability and a healthy life for all future generations.

Kommentare (0)