Nezaboravna avantura: Kolping šatorski kamp nadahnjuje u Schutterwaldu

Nezaboravna avantura: Kolping šatorski kamp nadahnjuje u Schutterwaldu

Kamp šatora u Schutterwaldu, koji je nedavno održan, ne samo da je ponudio uzbudljiv tjedan djeci i adolescentima koja sudjeluju, već i osvjetljava važnost takvih događaja za zajednicu. Ovdje se avanture susreću s socijalizacijom i predanošću mladih.

Nezaboravno iskustvo za djecu

Ukupno 30 djece i adolescenata u dobi od 10 i 17 godina doživjelo je uzbudljiv tjedan u kampu Kolping šatora, koji se dogodio na Harter-Hof-u u Schenkenzellu. Izgledalo ih je 15 odraslih koji su se brinuli za sigurnosne i slobodne aktivnosti. Zahvaljujući aspekt ovih događaja prilika je da djeca zatvore nova prijateljstva i razviju socijalne vještine, istovremeno ih uranjaju u prirodu

Kamp za šator kao tradicija i događaj u zajednici

Organizacija šatorskog kampa nije bila laka poduhvata. Martin Zeil, predsjedavajući, preuzeo je odgovornost za potragu za prikladnim mjestom i konačno je pronašao rješenje koje je omogućilo da nastavi koncept star više od 50 godina. "Nešto takvo više nije stvar ovih dana", naglasio je Zeil. Ovi napori pokazuju koliko je važno sačuvati tradicije i integrirati nove generacije u takve projekte zajednice.

Uvid u pripreme

Već u srijedu prije početka ljetnog odmora, Vorpupp je krenuo u izgradnju deset velikih šatora. Ovaj je tim osigurao da je sve spremno za dolazak sudionika. Među prisutnim su novoizabrani mladi menadžeri Coltinga Marlon Suhm i Paula Herrmann, koji su, unatoč neiskustvu, podržali rutinski tim u ovom velikom opsegu. "Svakodnevna hrana mora se kupiti, a sigurnost skladišta mora se brinuti", rekao je Herrmann i ilustrirao različite odgovornosti koje su bile na ramenima glave.

Faktor zabave: igre i racije

Kamp šatora ponudio je šareni program, uključujući igre, posjete bazenu i kreativne zanatske aktivnosti. Vrhunac tjedna bili su klasični napadi u kampu, u kojima su sudionici pokušali uhvatiti zarobljene transparente. "Napadali smo svaki dan", izvijestio je Herrmann i dodao da su ona i njezin tim uvijek bili budni. Ove razigrane akcije ne samo da promoviraju timski duh, već nude i prostor za kreativno razmišljanje i strategije razvoja.

Emocionalni posjet

Poseban trenutak dogodio se u četvrtak kada je općinski službenik Peter Panizzi posjetio kamp. Oprostio se s uslugom jer se povukao u rujnu. Panizzi, koji je često posjećivao kamp u posljednjih desetljeća, izrazio je radost zbog toga kako mladi odrasli preuzimaju odgovornost za sljedeću generaciju. "Divno je vidjeti kako su predani ljudi u naše vrijeme predani mladima", rekao je i razmišljao o snažnoj vezi zajednice koja se pojavljuje u takvom okviru.

Pozitivan zaključak

Nakon tjedan dana punih iskustava, grupe su se vratile, uključujući "sretne hippone" i "divlje kokoši", zdrave i sretne. Martin Zeil pohvalio je organizatore i tim zbog njihovog izvrsnog rada. "Učinili su to zaista sjajno", ponosno je dodao. Povratak sudionika odražava uspjehe kampa šatora, koji ne samo da stavlja avanture, već i obrazovanje i osjećaj zajednice.

Kommentare (0)