Kritika burzy malých zvířat: Předseda se brání proti obvinění PETA!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Klaus Keninger hájí burzu malých zvířat ve Schwäbisch Hall proti kritice PETA. Akce již 50 let, přísné požadavky na pohodu zvířat.

Klaus Kieninger verteidigt die Kleintierbörse in Schwäbisch Hall gegen Peta-Kritik. Veranstaltung seit 50 Jahren, strenge Tierschutzauflagen.
Klaus Keninger hájí burzu malých zvířat ve Schwäbisch Hall proti kritice PETA. Akce již 50 let, přísné požadavky na pohodu zvířat.

Kritika burzy malých zvířat: Předseda se brání proti obvinění PETA!

V nedávném sporu mezi sdružením chovatelů drobného zvířectva Hüttlingen a organizací na ochranu zvířat Peta vyvolává rozruch předseda sdružení Klaus Kieninger. "Jsou proti všemu a všem," vyjádřil své nepochopení kritickým komentářům, které Péťa zveřejnila na tradiční burze malých zvířat. Ta se v Hüttlingenu koná již pět desetiletí a dodnes se těší pověsti jednoho z největších trhů s drobnými zvířaty v jižním Německu. Trh přitahuje prodávající a kupující z různých krajů, včetně Ostalbkreis, Heidenheim a Schwäbisch Hall, a koná se každou druhou neděli v měsíci od 8:00 do 10:30 hod. Děje se tak, aby byla zvířata chráněna před poledním horkem, které může být v létě často nepříjemné.

Kieninger dává jasně najevo, že jsou dodržovány všechny požadavky na dobré životní podmínky zvířat. Existuje odpovídající povolení od veterinární kanceláře okresního úřadu Ostalbkreis. "Máme specifické požadavky na prodejce, aby vždy zajistili pohodu zvířat. To zahrnuje mimo jiné dostatečné zásoby vody a potravin a také dostatek místa v přepravních kontejnerech," vysvětluje Keninger. K realizaci tržnice šetrné k životním podmínkám zvířat přispívá i design venkovního prostoru: slunečníky jsou nastaveny tak, aby chránily zvířata před přímým slunečním zářením. Akce je pořádána v úzké spolupráci s veterinárním pracovištěm, které pravidelně kontroluje dodržování požadavků.

Pravidelné kontroly a seřízení

Zejména při vysokých teplotách akce končí brzy, aby byla zvířata co nejlépe chráněna. Schválení výměny malých zvířat se žádá každý rok a kontroluje se, aby bylo zajištěno dodržování požadavků na dobré životní podmínky a zdraví zvířat. Keninger zdůrazňuje, že stres pro zvířata je minimalizován tím, že se zabrání tomu, aby byla zvířata odstraněna pro reklamní účely a aby se dovnitř nedostali návštěvníci.

Péťa se v minulosti pokoušela zakázat burzu malých zvířat, ale organizace nikdy nekontaktovala sdružení chovatelů malých zvířat, aby vyslyšela svou kritiku. Dochází zde k hlubokému nedorozumění; Kieninger je přesvědčen, že Péťa správně neposuzuje realitu události. „Existuje tolik opatření, která zavádíme, abychom zajistili dobré životní podmínky zvířat,“ zní jeho silné poselství.

Celkově zůstává sdružení chovatelů drobného zvířectva optimistické a nadále spoléhá na podporu kraje. „Tržiště je důležitým místem setkávání milovníků zvířat a nabízí platformu pro výměnu informací a marketing zvířat,“ shrnuje Kieninger a doufá v živou návštěvu v nadcházející dny trhu.