Starnberg: Nové školenie pre migrantov – most k integrácii!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Okresný úrad v Starnbergu ponúka školenie na jazykového a kultúrneho sprostredkovateľa. Informácia o účasti 10. júla.

Das Landratsamt Starnberg bietet eine Ausbildung zum Sprach- und Kulturmittler an. Informationen zur Teilnahme am 10. Juli.
Okresný úrad v Starnbergu ponúka školenie na jazykového a kultúrneho sprostredkovateľa. Informácia o účasti 10. júla.

Starnberg: Nové školenie pre migrantov – most k integrácii!

V srdci Starnbergu opäť prebieha výstavba mosta! Okresný úrad sa zaviazal podporovať ľudí s prisťahovaleckým pôvodom prostredníctvom fundovaných školení. Cieľom je integrácia novoprichádzajúcich spoluobčanov zo zahraničia do spoločnosti. Iniciatíva hľadá plynule nemecky hovoriacich ľudí, ktorí sú ochotní zapojiť sa do svojho nového domova.

Školenie na jazykového a kultúrneho mediátora sa začína koncom októbra a trvá do polovice decembra. Pozostáva z troch sobôt a šiestich večerných podujatí. Súčasťou programu sú nielen preklady pri návštevách či konzultáciách u lekára, ale aj komunikácia medzikultúrnych aspektov, ktorá má predchádzať nedorozumeniam a komunikačným bariéram. Toto sa považuje za obzvlášť dôležité, aby sa zblížili rôzne kultúry a podporila sa výmena.

Školenia a certifikáty

Len minulý rok úspešne ukončilo štúdium jazykových a kultúrnych mediátorov 18 účastníkov z rôznych krajín pôvodu, ako je Ukrajina, Irán, Jemen, Grécko a Kongo. Títo angažovaní prisťahovalci sú teraz k dispozícii organizáciám, sociálnym inštitúciám, úradom, centrám dennej starostlivosti a školám. Hoci nejde o profesionálnych tlmočníkov, prinášajú cenné medzikultúrne zručnosti a jazykové znalosti, aby sa predišlo nedorozumeniam. Školenie viedli sociálne pedagogičky Katharina Trägler a Barbara Huber, doplnené o odborné znalosti Gabi Lifky z Diakonie Mühldorf, ktorá prednášala o prekladoch v terapeutickom prostredí.

Zvláštnosťou tohto projektu je finančná podpora zo strany okresného úradu. Náhrada za tlmočnícke služby sa poskytuje najmä vtedy, ak sú podporované osoby poberateľmi sociálnych dávok. To zaisťuje, že kultúrne porozumenie nezlyhá kvôli peniazom a že z tejto ponuky môže profitovať mnoho ľudí.

Informačné podujatie a registrácia

Informačná akcia o aktuálnom tréningovom programe sa uskutoční vo štvrtok 10. júla o 17:30 hod. v obvodnom úrade Starnberg. Záujemcovia si môžu urobiť prvý dojem o obsahu a priebehu školenia. Každý, kto by sa chcel zapojiť, sa môže prihlásiť priamo u Barbary Huber a Kathariny Trägler na telefónnych číslach 08151/148-77314 a -77673 alebo emailom.

Okresný úrad Starnberg týmto prístupom vyslal silný signál na integráciu a pochopenie. Ostáva dúfať, že veľa motivovaných ľudí si nájde cestu k tréningu a tým podporí nielen seba, ale aj svoje okolie.

Ďalšie informácie o týchto iniciatívach a použitých jazykových a kultúrnych mediátoroch nájdete v správach z južných Nemcov a Herrsching Online do.