King Charles III.: Popolarità nonostante le sfide dei giovani britannici
King Charles III.: Popolarità nonostante le sfide dei giovani britannici
recently carried out surveys show that King Charles III. Despite the challenges with which he and the British royal family are confronted, the subjects continue to meet with approval. Around 63 percent of the respondents have a fairly positive picture of him, as the opinion research of YouGov confirms. This number is just below the result of the previous survey in May, where the consent was a little higher. Tuttavia, il 29 percento degli intervistati afferma di avere un'opinione negativa sul monarca, che è un aumento basso rispetto al 28 percento.
On September 8th, the death of Queen Elizabeth II marks the death, and Charles was appointed king. Mentre il governo del re Charles deve lottare con le proprie sfide, è interessante notare che i giovani - in particolare di età compresa tra 18 e 24 anni - hanno opinioni significativamente più critiche sui monarchi. Only 25 percent of this age group see Charles positively, in contrast to 53 percent, who give a negative assessment. Questo potrebbe essere una preoccupazione per il palazzo, poiché la percezione positiva tra è un'indicazione di come la monarchia potrebbe essere percepita in futuro.
approval for the next generation
In contrast, heir to the throne Prince William and his wife Princess Kate enjoy growing popularity. Il principe William è stato in grado di aumentare i suoi valori di approvazione al 75 percento, mentre Kate rimane stabile al 74 percento. È interessante notare che questi alti valori di approvazione si riflettono anche nella prospettiva delle giovani generazioni, che possono indicare un'identificazione più forte con la prossima generazione della famiglia reale.
The year has so far not been easy for the Royal Family. Both Charles and Kate had to reduce public appearances due to health problems, including cancer. Kate è stata vista di recente nel torneo di tennis di Wimbledon a luglio, seguito da una breve apparizione sulla strada per un servizio in Scozia, dove è stata fotografata in macchina. This reserved presence could have an impact on public perception.
Anche la sorella di Charles, la principessa Anne, è stata recentemente vista meno con un cavallo dopo un incidente, che ha influenzato il suo impegno pubblico. Survey figures show that 71 percent of the British population have a positive opinion of it, which is a small plus since May. The negative relationship with Princess Anne is also lower at 11 percent than with William and Kate.
Contrariamente ai valori di approvazione positivi e stabili degli altri reali, il figlio minore di Charles, il principe Harry, è anche stagnante. Solo il 30 percento degli intervistati descrive la sua persona come positiva, che dovrebbe essere dovuta alla sua partenza dalla famiglia reale e alla controversia associata. Tuttavia, il principe Andrew sembra influire sulla più grande mancanza di interesse, che è percepita solo positivamente dal 5 % a causa delle sue accuse in relazione a uno scandalo per abusi sessuali. This represents a new low in the perception of his person.
Riassunto per sintesi, YouGov ha intervistato un totale di 2.021 adulti in Gran Bretagna per assumere i membri della famiglia reale tra il 14 e il 15 agosto 2023. I risultati riflettono sia le difficoltà dell'attuale monarchia, sia il mutevole opinione pubblica su King Charles e le prossime generazioni che devono seguire i piedi della famiglia reale.
Kommentare (0)