A Dahoam is Dahoam” első siket színésze elragadtatja a nézőket!
Jason Giuranna a Dahoam első süket vendégszínészeként debütál a Dahoamban. Az epizódok november 3-án és 4-én kerülnek adásba.

A Dahoam is Dahoam” első siket színésze elragadtatja a nézőket!
Egy nagyon különleges pillanat a „Dahoam is Dahoam” sorozat rajongói számára: Jason Giuranna, az első süket vendégszínész fellépése lenyűgöző arculattal ruházza fel a műsort. A „Látni hallás helyett” című BR műsorának műsorvezetőjeként ismert Giuranna nemcsak személyiségét, hanem jelbeszédét is beviszi a sorozatba. Ez a premier november 3-án és 4-én volt, és már régóta esedékes, mivel Giuranna rávilágít arra, hogy a siketek nem szerepelnek a német televízióban. Most láthatjuk, mit jelent a sokszínűség megélése a képernyőn. Hogyan Higany jelentések szerint a kommunikációt támogató jelnyelvi tolmács folyamatosan jelen van a forgatáson.
Az egész legénység felkészült arra, hogy megváltoztassa szokásos eljárásait. Hangos csevegés helyett minden a forgatáson jelbeszéddel történt. Hannes Spring igazgató megjegyezte, hogy így nyugodtabb és harmonikusabb lett a légkör. Magának Giurannának ez a megjelenés egy életre szóló álom, amelyet most beteljesíthet. Van kamera előtti tapasztalata, de a napi szappanban való szereplés kihívása új a számára. Ennek hiteles megvalósítása érdekében a többi szereplőt is kihívások elé állította - jelnyelvet tanultak, hogy valóban egyenrangú interakcióba lépjenek Giurannával.
Példakép a következő generáció számára
Újra Színes Giuranna beszámol arról, hogy nagyon fontos motiválni a siket gyerekeket, és megmutatni nekik, hogy el tudják érni céljaikat. Öt generáció óta süket családból származik, és úgy látja, hogy a siket embereket jobban láthatóvá kell tenni a filmben és a televízióban. A nem csak németül, hanem olaszul is beszélő moderátor azt szorgalmazza, hogy a siket emberek szempontjait vegyék be a gyártási folyamatba.
Reméli, hogy a jövőben gyakrabban láthatják sorozatokban vagy filmekben, és gazdagítóként írja le a „Dahoam is Dahoam” filmélményt. Giuranna meg van győződve arról, hogy a jelnyelvben is léteznek különböző dialektusok – ez a beszélt nyelv párhuzama, amely gyakran még mindig hiányzik az elismerésről és a láthatóságról a médiában. Megjelenése a napi szappanban sok befogadóbb projekt kezdete lehet.
Az epizódok már elérhetőek az ARD médiatárában is. Egy lépés a helyes irányba a nagyobb sokszínűség és a régi korlátok lebontása érdekében. A „Dahoam is Dahoam” hamarosan új kiegészítéseket ígér – ez érdekes kilátás a népszerű sorozat minden rajongója számára!