禽流感危险:西伯格湖发现死鹤!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

在哥廷根地区,几只死亡的鹤被怀疑感染了禽流感。调查正在进行中,并正在审查措施。

Im Landkreis Göttingen stehen mehrere tote Kraniche im Verdacht auf Vogelgrippe. Untersuchungen laufen, Maßnahmen werden geprüft.
在哥廷根地区,几只死亡的鹤被怀疑感染了禽流感。调查正在进行中,并正在审查措施。

禽流感危险:西伯格湖发现死鹤!

最近几天,禽流感问题也蔓延到了北莱茵-威斯特法伦州。在哥廷根区的 Seeburger See 附近发现了六只死亡的起重机。第一份报告来自 [Göttinger Tageblatt](https://www.goettinger-tageblatt.de/lokales/eichsfeld-lk/obereichsfeld/vogelgrippe-verdacht-am-seeburger-see-im-kreis-goettingen-tote-kraniche- Werden-untersucht-Q74ZOOXXC5BLRBOAMVKQNR7QPY.html?outputType=valid_amp),报告称当局检查了两具尸体是否携带禽流感病毒。这些尸体被提交给汉诺威国家消费者保护和食品安全办公室进行分析。调查结果预计将于本周末得出。

这些鹤是在Seeburg和Ebergötzen之间的Seeanger景观保护区发现的,狩猎租户Jürgen Werner已经表示怀疑这些动物可能感染了禽流感。哥廷根区似乎并不是唯一受到影响的地区:在另一起事件中,附近艾希斯菲尔德区的一只死起重机中也检测到了该病毒。然而,到目前为止,家禽养殖户没有义务在这两个地区拥有马厩。

现状及防护措施

在哈尔茨南部发现禽流感后,哥廷根地区政府已经检查了保护措施。根据HNA的报告,在野生鸟类种群中发现的病毒株对人类无害。然而,家禽饲养者应该非常小心。禽流感是一种应通报的动物疾病,影响鸡、火鸡、鹅和其他鸟类。

尽管目前没有使用马厩的义务,但该学区仍处于观察状态,并正在密切关注局势。当局已明确表示,目前尚未计划在全区范围内实施稳定要求,但可能会有地方性的限制性规定。

家禽养殖户必须遵守卫生措施。这包括记录家禽的到达和离开,以及严格的卫生规定,以避免家禽和野生鸟类之间的接触。正如BMLE强调的那样,动物主人如果发现死去的野生鸟类必须立即采取行动——这些不应触摸,而应立即报告给兽医部门。

最近发生的禽流感事件表明,保持警惕并采取负责任的行动来保护动物和人类的健康是多么重要。当局正在努力遏制病毒的传播,并采取一切必要措施监测局势。