Alb-Donau地区的禽流感:动物主人的红色警报!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Alb-Donau地区检测到H5N1禽流感。设立限制区是为了防止疾病传播。

Im Alb-Donau-Kreis wurde Geflügelpest H5N1 nachgewiesen. Restriktionszonen etabliert, um Seuchenausbreitung zu verhindern.
Alb-Donau地区检测到H5N1禽流感。设立限制区是为了防止疾病传播。

Alb-Donau地区的禽流感:动物主人的红色警报!

禽流感卷土重来,在阿尔布-多瑙地区引起了极大的关注。如何 奥格斯堡出版社 据报道,近期发现了高致病性禽流感病毒H5N1暴发疫情。兽医部门已立即采取措施防止疾病传播。

在受影响公司附近设立了半径3公里的保护区。这影响了众多家禽养殖场并提出了严格的要求。该监测区延伸至新乌尔姆北部地区,包括 35 家公司,禁止运输活禽、鸡蛋和禽肉。此外,所有鸟类,从鸡到鸭,都必须严格饲养在马厩中——但鸽子除外。

严格的遏制规定

措施非常严格:每个进入马厩的人都必须穿着内部防护服或一次性防护服。还严格禁止忽视家禽的异常情况——必须立即向兽医部门报告。对全区家禽养殖户的登记要求也再次强调。这适用于饲养一只或多只动物,因为现在每个人都必须很好地保护动物的安全。

  • Vorschriften in der Überwachungszone:
    • Verbot des Verbringens von Vögeln, Eiern oder Geflügelfleisch
    • Strikte Aufstallungspflicht für alle Vögel, außer Tauben
    • Betreten der Ställe nur mit Schutzkleidung
    • Stallspezifisches Umkleiden für das Personal
    • Unverzügliche Meldung von Auffälligkeiten

对于监测区域外的家禽养殖户也有一些建议。他们还应该首先将鸟类放在室内,并遵守适当的生物安全措施,以尽量减少可能的风险。危险尤其潜伏在与野鸟接触的地方,因此还应确保食物和床上用品以防止野鸟进入。

展望和进一步发展

奥地利迄今尚未遭受2025年禽流感大爆发,但其危险也不容低估。怎么样 消费者健康网 发现后,卡林西亚州和下奥地利州的野生鸟类中已首次检测到 H5N1。专家表示,禽流感侵入国内家禽养殖场的风险为“中等”,对种群的监测仍然至关重要。

即使奥地利或欧盟目前没有针对禽流感的疫苗,家禽养殖户也可以通过加强生物安全措施来保护他们的鸡群。特别是在已经有疫情记录的地区,建议严格遵守所有禽流感控制指南。

特别令人担忧的是欧洲野鸟疫情的持续爆发。大声 联邦农业、食品和农业部 德国和意大利的家禽养殖已经受到影响。兽医当局的监测和快速反应对于防止进一步的损害至关重要。

在目前的情况下,兽医服务部门将拨打 0731 7040 70100 回答问题。更重要的是,每个负责人都知道该怎么做并始终保持警惕 - 因为禽流感不仅出现在头条新闻中,而且出现在我们的日常生活中。