巴特维尔东根的骗子:80 岁的老人被抢走了珠宝和金钱!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

巴特维尔东根 (Bad Wildungen) 一名 80 岁以上的老人被骗子袭击。警方对类似事件发出警告并提供安全提示。

Trickdiebe überfallen einen über 80-jährigen Senior in Bad Wildungen. Polizei warnt vor ähnlichen Vorfällen und gibt Sicherheitstipps.
巴特维尔东根 (Bad Wildungen) 一名 80 岁以上的老人被骗子袭击。警方对类似事件发出警告并提供安全提示。

巴特维尔东根的骗子:80 岁的老人被抢走了珠宝和金钱!

2025 年 10 月 31 日上星期二,巴特维尔东根发生了一起令人震惊的事件,导致一名 80 岁以上的老人丧生。下午 3 点 30 分左右,一名男子按响了养老金领取者的门铃,并假装是一名修理工,因据称水管爆裂而不得不检查水管。这位年长的人像他这一代的许多人一样友善和乐于助人,让第一个行凶者进入了房子,而没有怀疑他有被抢劫的危险。当他陪同所谓的工匠进入地下室时,第二名犯罪者趁机偷走了总价值超过 1,000 欧元的现金和珠宝。直到两天后,这起盗窃案才被发现,当时惊慌失措的老人注意到贵重物品丢失,并立即通知了巴特维尔东根的警方。

警方现已公布有关肇事者的详细信息,并要求公众提供信息。据描述,第一名肇事者身材瘦削,头发短,可能是德国人。据说他穿着蓝色或绿色的工作裤。为了避免将来发生此类事件,警方提供了一些对老年人尤其重要的有用建议。

防止诡计盗窃的保护措施

警方整理了一些简洁的提示,可以帮助您免受不速之客的侵害。官员建议人们在开门前仔细观察访客。还建议仅打开带有锁杆的前门,不要让陌生人进入公寓。如果您不确定,最好稍后给未知的人回电,最好由您信任的人陪同。

  • Beobachten Sie den Besucher vor dem Öffnen der Tür genau.
  • Öffnen Sie die Tür nur mit einem Sperrriegel.
  • Lassen Sie keine Fremden in Ihre Wohnung.
  • Bestellen Sie unbekannte Handwerker zu einem späteren Zeitpunkt zurück.
  • Verlangen Sie bei Amtspersonen immer den Dienstausweis und prüfen Sie diesen sorgfältig.
  • Im Zweifelsfall die Polizei unter 110 kontaktieren.

此外,警方建议保持积极的邻里联系,以相互支持并随时了解可疑活动。手册《老年安全生活》 警察 72 页提供了有关特别影响老年人的各种形式犯罪的广泛信息。在这里您将找到宝贵的提示,不仅可以防止诈骗,还可以保证互联网安全以及与陌生人打交道时的安全。

这种安全和预防意识不仅在巴特维尔东根是必要的,而且适用于任何地方。尤其是在诈骗分子寻找受害人的伎俩越来越多的情况下,请大家提高警惕。除了健康的不信任之外,使用有关安全服务的信息也很重要,例如受害者支持组织 WEISSER RING,该组织为受影响的人提供详细的支持。

最后,还是要说一句:不要让你友善的举止欺骗了你!照顾好自己和邻居——这样你们就能更安全地生活在一起。