Gelsenkirchen slaví: Emocionální město Night inspiruje tisíce!

Gelsenkirchen slaví: Emocionální město Night inspiruje tisíce!
Gelsenkirchen zažil skutečný festival pro smysly při příležitosti 31. noci ve městě v okrese Schaffrath. Tisíce návštěvníků se přeplnilo podél závodní dráhy a nálada byla tak energická, že to připomnělo stadion ve fázích. Všude, kde jste slyšeli písně jako „Oh, jak je to krásné“ a „Takový den, tak krásný jako dnes“, kteří dokonale sbírali emoce a očekávání přítomných. Fotograf Waz Frank Oppitz zajistil, aby byly zaznamenány tyto nezapomenutelné okamžiky."Počasí, fanoušci, sportovci-všechno bylo prostě skvělé," byl závodní organizátor Michael Zurhausen zcela spokojený. Ne všechno však bylo hladké: před začátkem došlo k malému zhroucení, kdy zůstal v polštáři a toaletní vůz nemohl být připojen k odpadnímu systému. Zaměstnanci gelových zakončení však rychle vstoupili a vyřešili problém.
Racing and Emotions
Amatérské závody, cena městské pekárny Gatenbröcker, byly dalším vrcholem dne. Martin Brechmann z Siena Garden Racing Masters vyhrál 60 kilometrů v působivé době 1: 14,53 hodin. Andreas Jung (Leeze Factory Racing Master) a Julian Rottmann (VFR Büttgen) ho následovali na místech ve druhé a třetí. Vzrušující téma konverzace po závodě byl Rottmannův vyhýbavý manévr na chodníku kvůli ránu, který považoval Simon Walker, který jel v elitních závodech.
Město Gelsenkirchen znovu ukázalo, jak důležité jsou takové události. Podle zásad řízení městských událostí, které řídí plánování a provádění veřejných akcí, je atraktivní prezentace sportovních akcí pro místní komunitu zásadní a přitahuje návštěvníky. Tým komunálních událostí, který je odpovědný za povolení, požadavky a péči o zúčastněné strany, k tomu poskytuje další informace. V organizaci Event, což zajišťuje dlouhodobé uspokojení jak účastníků, tak obyvatel, je velké zaměření na udržitelné a ekologické koncepty.
Ovládací prvky provozu v oblasti
Aby se událost stala úspěchem, byla také nutná různá dopravní opatření. Během městské noci bylo mezi 14:00 uzavřeno několik ulic, jako jsou Stegemannsweg a Schaffrathstraße. a 10:00, což znamenalo, že autobusové linky musely řídit 342 a 396 objížďky. Taková opatření jsou základní k zajištění bezpečnosti sportovců i publika.
Pro město Gelsenkirchen nebyl tento den nejen sportovním vrcholem, ale také příležitostí k dalšímu zlepšení načasování města a propagaci silné komunity. Přípravy a organizační opatření, na nichž byla událost založena, se rozprostírají daleko za den závodu a zdůrazňují důležitost řízení profesionálních událostí.
To objasňuje, že takové příležitosti nejen ožívají vzrušujícími soutěžemi, ale také prostřednictvím lidí, kteří se spojí. A tak kouzlo městské noci udržuje v srdcích účastníků a diváků.
Details | |
---|---|
Ort | Gelsenkirchen-Schaffrath, Deutschland |
Quellen |