Den första döva skådespelaren i Dahoam is Dahoam gläder tittarna!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Jason Giuranna debuterar som den första döva gästskådespelaren i Dahoam är Dahoam. Avsnitten sänds den 3 och 4 november.

Jason Giuranna debütiert als erster gehörloser Gastdarsteller in „Dahoam is Dahoam“. Die Folgen werden am 3. und 4. November ausgestrahlt.
Jason Giuranna debuterar som den första döva gästskådespelaren i Dahoam är Dahoam. Avsnitten sänds den 3 och 4 november.

Den första döva skådespelaren i Dahoam is Dahoam gläder tittarna!

Ett mycket speciellt ögonblick för fans av serien "Dahoam is Dahoam": Framträdandet av Jason Giuranna, den första döva gästskådespelaren, lägger till en fascinerande aspekt till showen. Giuranna, känd som presentatören av BR-showen "Seing istället för att höra", tar inte bara med sin personlighet utan också teckenspråk in i serien. Denna premiär ägde rum den 3:e och 4:e november och är sedan länge väntad, eftersom Giuranna lyfter fram bristen på inkludering av döva i tysk tv. Nu kan vi se vad det innebär att leva mångfald på skärmen. Hur Merkurius rapporterar finns en teckenspråkstolk ständigt närvarande på inspelningsplatsen för att stödja kommunikationen.

Hela besättningen hade förberett sig på att ändra sina vanliga rutiner. Istället för att prata högt hände allt på inspelningsplatsen med teckenspråk. Regissör Hannes Spring konstaterade att detta gjorde stämningen lugnare och mer harmonisk. För Giuranna själv är detta utseende en livslång dröm som han nu kan uppfylla. Han har erfarenhet framför kameran, men utmaningen att agera i en daglig tvål är ny för honom. För att uppnå detta på ett autentiskt sätt utmanades även de andra skådespelarna – de lärde sig teckenspråk för att verkligen interagera med Giuranna på samma nivå.

En förebild för nästa generation

Igen Färgrik Giuranna rapporterar att det är mycket viktigt att motivera döva barn och visa dem att de kan nå sina mål. Han kommer från en familj som varit döv i fem generationer och ser behovet av att göra döva mer synliga i film och tv. Moderatorn, som talar inte bara tyska utan även italienskt teckenspråk, uppmanar till att dövas perspektiv integreras i produktionsprocessen.

Han hoppas kunna ses oftare i serier eller filmer i framtiden och beskriver filmupplevelsen på "Dahoam is Dahoam" som berikande. Giuranna är övertygad om att olika dialekter även finns i teckenspråket – en parallell till talspråket, som ofta fortfarande saknar igenkänning och synlighet i medielandskapet. Hans framträdanden i den dagliga såpan kan bli början på många fler inkluderande projekt.

Avsnitten finns nu även tillgängliga i ARDs mediebibliotek. Ett steg i rätt riktning för mer mångfald och nedbrytning av gamla barriärer. "Dahoam is Dahoam" lovar att ha nya tillägg snart - ett intressant perspektiv för alla fans av denna populära serie!