Yulia Marfutova: Roman over Joodse vrouwen en herinneringen in Kiel!

Transparenz: Redaktionell erstellt und geprüft.
Veröffentlicht am

Yulia Marfutova publiceert haar nieuwe roman over drie generaties Joodse vrouwen en hun familiegeschiedenis in Kiel.

Yulia Marfutova veröffentlicht in Kiel ihren neuen Roman über drei Generationen jüdischer Frauen und ihre Familiengeschichte.
Yulia Marfutova publiceert haar nieuwe roman over drie generaties Joodse vrouwen en hun familiegeschiedenis in Kiel.

Yulia Marfutova: Roman over Joodse vrouwen en herinneringen in Kiel!

Achterin het literaire landschap heeft de jonge schrijfster Yulia Marfutova een frisse wind laten waaien met haar nieuwe roman ‘Een kans is hoogstens een vogel zo groot als een mus’ (144 pagina’s, 22 euro). Luidruchtig kn-online.de Het verhaal wordt verteld door twee pluchen muizen die als zorgvuldige vertellers optreden en een reis door de tijd naar Moskou in de jaren tachtig mogelijk maken. Marfutova weeft haar verhaal door familieverhalen en individueel lot en combineert de realiteit met fantastische elementen.

Centraal staat een gezin van drie generaties lang, met de ambitieuze ingenieur Nina, haar dochter Marina en haar kleindochters. Terwijl Nina als helderziende haar toekomst ziet door theeblaadjes te lezen, jongleert Marina met haar tienerleven en is ze tegelijkertijd geïnteresseerd in haar roots. Verrassend genoeg zijn het juist de kleindochters die als jongeren intensief vragen stellen over de verhalen van hun voorouders en proberen in het reine te komen met het verleden dat gekenmerkt wordt door stille niches. Hoe juedische-Allgemeine.de beschrijft, gaat de roman over de wanhopige pogingen om via narratieve bemiddeling toegang te krijgen tot de familiegeschiedenis.

Een innovatieve storytelling-aanpak

De muizen, die fungeren als een ironische parodie op de alwetende verteller, doen denken aan literaire grootheden als E.T.A. Hoffmann en Kafka. Een interessant element is de link tussen het individuele lot en het collectieve geheugen, waarbij de kleindochters putten uit de ervaringen van hun moeder en grootmoeder om de stilte van het verleden te doorbreken. Het zijn in de eerste plaats het onderwerp antisemitisme en nationale bewegingen zoals “Pamjat” die worden getoond om de historische dimensie van Marfutova's verhalen te illustreren.

Met levendige en dynamische taal, gekruid met een vleugje humor, brengt Marfutova complexe vragen over identiteit en herinnering over. "Hoe vertel ik een gat?" en “Wie is de eigenaar van het verhaal?” zijn centrale vragen die herhaaldelijk worden opgeroepen door de beelden en scènes in de roman. De ironische breking van het verhaal wordt nog eens versterkt door de muizen, die de gebeurtenissen op humoristische wijze begeleiden. Luidruchtig bpb.de Deze vorm van storytelling is niet alleen uniek, maar markeert ook een frisse benadering binnen de joodse literatuur, die momenteel wordt gekenmerkt door diversiteit en een bewogen geschiedenis.

Een kijkje in het verleden

Marfutova, geboren in Moskou in 1988 en opgegroeid in Duitsland, slaat met haar roman een brug tussen verschillende tijdperken en onderwerpen. Historische gebeurtenissen als de Holodomor en de Holocaust komen aan bod, waarvan de schaduw ook op de joodse identiteit van de hoofdrolspelers valt. Last but not least zijn de spanningen veroorzaakt door het antisemitisme in de Sovjet-Unie en de uitdagingen van de joodse emigratie vandaag de dag meer dan aanwezig. Deze kwesties verdienen het om onderzocht te worden, en Marfutova geeft de personages een stem die wanhopig op zoek is naar antwoorden.

Met haar eerste roman, ‘Heaven a Hundred Years Ago’, had ze al de aandacht gevestigd op historische vragen; Haar nieuwe werk verdiept het beeld en geeft de volgende generatie de kans om hun eigen verhaal te vinden en te vertellen. De roman is een krachtige kijk op de complexiteit van identiteiten en het streven naar waarheid, wat, zo lijkt het, in het volgende boek zal worden voortgezet.